دانلود ترجمه مقاله منظور از سازگاری در ساختمان چیست؟
عنوان فارسی |
منظور از سازگاری در ساختمان چیست؟ |
عنوان انگلیسی |
What is meant by adaptability in buildings? |
کلمات کلیدی : |
  تغییر؛ مشتریان؛ ارتباطات؛ خلاصه سازی؛ انعطاف پذیری؛ سهامداران |
درسهای مرتبط | مهندسی عمران |
تعداد صفحات مقاله انگلیسی : 21 | نشریه : Emerald |
سال انتشار : 2017 | تعداد رفرنس مقاله : 40 |
فرمت مقاله انگلیسی : PDF | نوع مقاله : ISI |
پاورپوینت :
ندارد سفارش پاورپوینت این مقاله |
وضعیت ترجمه مقاله : انجام شده و با خرید بسته می توانید فایل ترجمه را دانلود کنید |
1. مقدمه 2. پیشینه 3. روش تحقیق 4. بحث در مورد یافته ها 5. نتیجه گیری ها
چکیده – هدف: علی رغم اصطلاح رایج در ادبیات، در مورد معنای کلمه "سازگاری" در زمینه محیط ساخته شده، توافق کمی وجود دارد و شواهد کمی در مورد درک دست اندرکاران از سازگاری وجود دارد. بنابراین این مقاله به بررسی معنای دست اندرکاران از صنعت ساختمان می پردازد که از "سازگاری" صحبت می کنند. طراحی/روش/رویکرد: این مطالعه، یک رویکرد کیفی شامل 82 مصاحبه حضوری بدون ساختار با دست اندرکاران از طیف وسیعی از رشته های حرفه ای در صنعت ساخت و ساز، از جمله معماران، مهندسان، مدیران تسهیلات، عوامل املاک و برنامه ریزان است. متن مصاحبه به منظور شناسایی مضامین موجود در داده های کیفی، به صورت استقرایی کدگذاری شد. یافته ها: داده های مصاحبه، طیف گسترده ای از دیدگاه ها را در مورد سازگاری نشان داد، به ویژه در مورد اصطلاحات، معانی دست اندرکاران با سازگاری و نحوه ارتباطی که این معانی با صنایع دیگر برقرار می کنند. معنای کاربردی سازگاری، بسته به زمینه، متفاوت است. مفهوم عملی: زبان متناقض، و تفسیرهای مختلف از سازگاری، مانعی بالقوه برای توسعه ساختمانهای سازگار است. بیان واضحتر معنای انطباق پذیری (خصوصاً توسط مشتری) در حین توجیه و طراحی می تواند سطح مناسب تری از سازگاری را در محیط ساخته شده ایجاد کند. اصالت/ارزش: این مطالعه با طرح پیشگویی صدای دست اندرکاران صنعت و کاوش تفسیرهای آنها (گاه بسیار متفاوت) از سازگاری در ساختمان ها، به شکافی در ادبیات موجود پرداخته است.
Purpose: Despite being a common term in the literature, there is little agreement about what the word “adaptability” means in the context of the built environment and very little evidence regarding practitioners’ understanding of adaptability. This paper aims to examine what practitioners in the building industry mean when they talk about “adaptability”. Design/methodology/approach: This study adopted a qualitative approach, involving 82 unstructured face-to-face interviews with practitioners from a range of professional disciplines in the construction industry, including architects, engineers, facilities managers, property agents and planners. The interview transcripts were coded inductively to identify themes in the qualitative data. Findings: The interview data revealed a wide range of perspectives on adaptability, particularly regarding terminology, the meanings practitioners associate with adaptability and the way in which these meanings are communicated to others in the industry. The applied meaning of adaptability varied depending on context. Practical implications: Conflicting language, and different interpretations of adaptability, is a potential barrier to the development of adaptable buildings. A clearer articulation of the meaning of adaptability (particularly by clients) during briefing and design could give rise to a more appropriate level of adaptability in the built environment. Originality/value: This study has addressed a gap in the existing literature by foregrounding the voices of industry practitioners and exploring their (sometimes very different) interpretations of adaptability in buildings.
بخشی از ترجمه مقاله (صفحه 22 فایل ورد ترجمه)
محتوی بسته دانلودی:
PDF مقاله انگلیسی ورد (WORD) ترجمه مقاله به صورت کاملا مرتب (ترجمه شکل ها و جداول به صورت کاملا مرتب)
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.