برای سفارش ترجمه 3 راه وجود دارد:
1- ارتباط با شماره 09360147484 از طریق اسمس، تماس تلفنی، واتس آپ یا تلگرام
2- از طریق لینک تلگرام زیر:
3- با پر کردن فرم زیر همکاران ما در اسرع وقت با شما تماس می گیرند.
مدیریت، ابزاری ضروری برای بقای حیات سازمانی محسوب می گردد و ستون فقرات یک سازمان موفق است. این رشته را می توان به این صورت تعریف کرد: اداره امور یک سازمان، خواه یک کسب و کار باشد و یا یک سازمان غیرانتفاعی و یا حتی یک نهاد دولتی. مدیریت در برگیرنده کلیه اقدامات مرتبط با تعیین استراتژی های یک سازمان و هماهنگ سازی فعالیت های کارکنان جهت تحقق اهداف از طریق به کار گیری منابع موجود، مانند منابع انسانی، مالی، و تکنولوژیکی می باشد.
جهانی شدن در بسیاری از زمینه های دانشگاهی و علمی باعث شده تا دسترسی به منابع علمی، اهمیت یابد. بسیاری از مقالات علمی روز جهان با زبان انگلیسی عرضه می گردند، در همین راستا، دانشجویان و اساتید و حتی صاحبان کسب و کارهای مختلف جهت به روز نگه داشتن اطلاعات خود، بایستی به این منابع دسترسی یابند. اینجاست که ترجمه تخصصی این مقالات به زبان فارسی جایگاه خود را نشان می دهد. تیم ترجمه فرداپیپر نیز با علم به این موضوع سعی کرده تا نقشی در این زمینه داشته باشد.
هر روزه، مقالات علمی بیشماری در ژورنال های مطرح جهان به چاپ می رسند و ایده های نوینی در دل آنها نهفته است که می تواند راهگشای تحقیقات علمی بیشماری در تحقیقات انجام شده در داخل کشور گردد. از جمله منابعی که بیشتر دانشجویان رشته مدیریت به آنها رجوع می کنند، منابع الزویر (Elsevier) و امرالد (Emerald) می باشد. دپارتمان ترجمه تخصصی مدیریت وب سایت فرداپیپر، در طی چند سال گذشته با ترجمه هزاران مقاله از این منابع و نیز کتاب های بیشمار در زمینه رشته مدیریت، امتحان خود را پس داده و آماده ارائه خدمات ترجمه تخصصی به محققین و دانشجویان گرامی می باشد.
در این بین موارد زیادی است که قابل ذکر می باشد. مهمترین موضوع این است که ترجمه یک مقاله مدیریتی باید توسط مترجمی با مدرک کارشناسی ارشد یا دکترا از همان رشته انجام شود. در این راستا، تیم ترجمه فرداپیپر، پا را فراتر نهاده و گرایش ها را نیز در این زمینه تقسیم بندی کرده است. به عنوان مثال، شما اگر مقاله ای در حوزه مدیریت منابع انسانی داشته باشید، این مقاله توسط یک دانشجوی دکترا با تخصص منابع انسانی ترجمه خواهد شد. زیرا بر این باوریم که آشنایی با ترجمه یک عبارت کافی نیست و مترجم باید با مفهوم متنی که در حال ترجمه آن است، کاملا آشنا باشد. به عنوان مثال، عبارت “turnover intention” را در نظر بگیرید. مترجمی با تخصص های دیگر شاید این عبارت را با عناوینی چون تمایل به گردش! یا هر معنی نادرست دیگری ترجمه کند. ولی یک مترجم با تخصص منابع انسانی با مفهوم این عبارت آشنا بوده و می داند که به معنی “تمایل به ترک شغل در میان کارکنان” می باشد. در نتیجه صرفا آشنایی با اصول و قواعد زبان انگلیسی برای ترجمه کافی نبوده و آشنایی با لغات تخصصی و مفاهیم متن نیز در اولویت است.
با در نظر گرفتن این موضوع، تیم ترجمه فرداپیپر، تیمی را متشکل از مترجمین متخصص در زمینه مدیریت راه اندازی کرده تا متون شما را با نهایت دقت و کیفیت ترجمه نمایند. این تیم با دارا بودن بیش از صد مترجم از گرایش های مختلف رشته های مدیریت، آماده ارائه خدمات ترجمه انگلیسی به فارسی و نیز فارسی به انگلیسی هست. گرایش های مدنظر در ترجمه تخصصی مقالات مدیریت شامل مدیریت بازاریابی، منابع انسانی، مدیریت استراتژیک، مدیریت بازرگانی، مدیریت دولتی، مدیریت بیمه، مدیریت تکنولوژی، مدیریت گردشگری و جهانگردی، مدیریت رفتار سازمانی، مدیریت زنجیره تامین، مدیریت صنعتی، مدیریت کارآفرینی، مدیریت مالی، مدیریت ورزشی و غیره می باشد.
همه مترجمینی که با تیم فرداپیپر همکاری دارند، قبل از شروع به همکاری، توسط تیم بازرسی، تعیین سطح گردیده و مورد قبول قرار گرفته اند. همچنین در کنار سرویس ترجمه انگلیسی به فارسی، ترجمه مقالات و متون فارسی به انگلیسی نیز توسط این تیم انجام می گیرد.
کیفیت ترجمه در تیم فرداپیپر برای رشته مدیریت
مطمئنا کیفیت ترجمه مدنظر ما برای ارائه به شما مخاطبان گرامی، ترجمه طلایی و با بالاترین سطح کیفیت می باشد. همانطور که ذکر شد، ترجمه ها توسط مترجمینی با سابقه بیش از 10 سال انجام می گیرد، در نتیجه جای هیچ گونه نگرانی در زمینه کیفیت ترجمه ها وجود ندارد و متن نهایی، کاملا روان و با زبانی نیتیو خواهد بود. با این حال، تیم بازرسی فرداپیپر، گام را فراتر نهاده و ترجمه های انجام شده توسط مترجم اول را مجددا بازخوانی و ویرایش می نماید تا احتمال وجود کوچک ترین ایرادات در ترجمه نیز به حداقل برسد.
فرآیند ثبت سفارش بسیار آسان می باشد. شما کاربر گرامی می توانید جهت سفارش انواع مقالات، کتاب ها، متون، قراردادها، بروشورهای کاری و …، فرم مشخص شده را پر نموده و سفارش خود را ثبت نمایید. همچنین می توانید از طریق راه های ارتباطی دیگری که در ابتدای همین صفحه مشخص شده اقدام به ثبت سفارش خود نمایید.
می توان گفت که این رشته یکی از پرگرایش ترین رشته های دانشگاهی در بین رشته های علوم انسانی می باشد و حوزه های بسیار گسترده ای را پوشش می دهد. این علم روز به روز در حال گسترش بوده و اهمیت آن در پیشرفت سازمان ها نیز بر کسی پوشیده نیست. دپارتمان ترجمه تخصصی رشته مدیریت نیز جزو یکی از فعال ترین دپارتمان های این موسسه بوده و مترجمین زیادی از گرایش های مختلف در آن فعالیت دارند. در ادامه سعی داریم تا به بررسی مختصری در زمینه ترجمه تخصصی گرایش های مختلف این رشته بپردازیم. در همین راستا، اصلی ترین گرایش های این رشته را مختصرا تعریف و تشریح می نماییم.
بازاریابی، یکی از رشته های سازمانی است که بر کاربرد عملی گرایش بازاریابی، فنون و روش های درون شرکت ها و سازمان ها و بر مدیریت فعالیت ها و منابع بازاریابی شرکت ها، توجه و تمرکز می کند. مدیریت بازاریابی، از ابزارهای اقتصادی و استراتژی های رقابتی، برای تحلیل زمینه صنعتی شرکت، بهره می گیرد.
بازاریابی به معنای فعالیتی است که یک شرکت انجام می دهد تا خرید یا فروش یک محصول یا خدمت را ترویج و ارتقاء دهد. بازاریابی شامل تبلیغات، فروش و تحویل محصولات به مصرف کنندگان یا کسب و کارهای دیگر است. مقداری از بازاریابی توسط نمایندگان و شرکت های تابعه به نمایندگی از یک شرکت، انجام می شود.
متخصصانی که در بخش های بازاریابی و تبلیغ یک بنگاه یا شرکت کار می کنند به دنبال جلب توجه مخاطبان بالقوه کلیدی از طریق تبلیغات، می باشند. تبلیغات، مخاطبان خاصی را هدف گیری می کنند و ممکن است شامل استفاده از هنرمندان، عبارت ها یا شعارهای جذاب، بسته بندی نفیس یا طراحی های گرافیکی زیبا و بطور کلی دیده شدن در رسانه ها، باشد.
بازاریابی به عنوان یک رشته، شامل همه اعمالی است که یک شرکت انجام می دهد تا مشتریان را جذب کند و روابط را با آنها حفظ نماید. شبکه بندی با مشتریان بالقوه یا گذشته، قسمتی از کار نیز می باشد و می تواند شامل نوشتن ایمیل های «تشکر از شما»، بازی گلف با مشتریان بالقوه، پاسخ سریع تماس ها و ایمیل ها و ملاقات با مشتریان برای صرف قهوه یا یک وعده غذا، باشد.
بازاریابی، در پایه ترین سطح خود، به دنبال متناسب سازی محصولات و خدمات یک شرکت با سلایق مشتریانی است که خواهان دسترسی به آن محصولات را دارند. متناسب سازی محصولات با مشتریان، در نهایت سود آوری را تضمین می کند. محصول، قیمت، مکان و تبلیغ، چهار مولفه بازاریابی می باشند. این چهار مولفه، جمعاً ترکیب اساسی لازم برای بازاریابی یک محصول یا خدمت را برای یک شرکت، تشکیل می دهند.
با توجه به فراگیر بودن این گرایش، ترجمه تخصصی مدیریت بازاریابی، از اهمیت بالایی در این دپارتمان برخوردار است. این دپارتمان اقدام به ارائه خدمات ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی و نیز ترجمه کتاب می نماید. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
مدیریت منابع انسانی، رویکرد استراتژیک برای مدیریت موثر افراد در یک شرکت یا سازمان است، به نحوی که به کسب و کار آنها کمک کنند تا یک مزیت رقابتی کسب کنند. این رشته، برای بیشینه سازی عملکرد کارکنان در رسیدن به اهداف استراتژیک کارفرما، طراحی شده است. منابع انسانی، عمدتآً با کنترل افراد درون سازمان ها، با تمرکز بر سیاست ها و سیستم ها، سروکار دارد. دپارتمان های HR، مسئول نظارت بر طراحی مزایا برای کارکنان، استخدام، آموزش و توسعه کارکنان، ارزیابی عملکردی و نظارت بر پاداش، مانند مدیریت پرداخت و نظام مزایا، می باشند. HR همچنین به تغییر سازمانی و روابط صنعتی یا متوازن سازی شیوه های سازمانی با الزامات ناشی از چانه زنی جمعی و قوانین دولتی، می پردازد. هدف کلی منابع انسانی (HR)، این است که اطمینان حاصل شود که سازمان قادر به دستیابی به موفقیت از طریق افراد، می باشد. متخصصان HR، سرمایه انسانی یک سازمان را مدیریت می کنند و بر پیاده سازی شیوه ها و فرآیندها تمرکز می کنند. آنها می توانند در یافتن، استخدام، آموزش و توسعه کارکنان و همچنین حفظ روابط یا مزایای کارکنان، متخصص شوند. متخصصان آموزش و توسعه، تضمین می کنند که کارکنان، آموزش دیده اند و توسعه پیوسته دارند. این کار از طریق برنامه های آموزشی، ارزیابی عملکردی و برنامه های پاداش، انجام می شود. روابط کارکنان با نگرانی های کارکنان هنگام نقض سیاست ها سروکار دارد، که مواردی مانند بهره کشی یا تبعیض را می توان نام برد. مدیریت مزایای کارکنان، شامل توسعه ساختارهای پاداش و حقوق، برنامه های مرخصی والدین، تخفیف ها و مزایای دیگر برای کارکنان می باشند. در طرف دیگر این رشته، متخصصین HR یا شریکان تجاری قرار دارند. این متخصصان HR می توانند در همه زمینه ها کار کنند یا نمایندگان کارکنان باشند.
هر روزه مقالات بیشماری در ژورنال های مطرح جهان به چاپ می رسند که موضوع آنها، بررسی چارچوب های کلی این گرایش می باشد، در همین راستا، ترجمه تخصصی رشته مدیریت منابع انسانی در دستور کار این دپارتمان قرار گرفته است. همچنین سعی شده تا این خدمات ترجمه، با هزینه های ارزان تری به دانشجویان ارائه گردد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
این رشته عبارت از مدیریت منابع یک سازمان برای دستیابی به اهداف آن می باشد. مدیریت استراتژیک شامل مشخص سازی اهداف، تحلیل محیط رقابتی، تحلیل سازمان داخلی، ارزیابی استراتژی ها و تضمین این است که استراتژی ها را در سطح سازمان، اجرایی می سازد.
مدیریت استراتژیک، به چندین مکتب تفکری، تقسیم می شود. یک رویکرد دستوری در مورد مدیریت استراتژیک، تشریح می کند که چگونه استراتژی ها باید توسعه یابند، درحالی که یک رویکرد توصیفی، بر این تمرکز می کند که چگونه استراتژی ها باید اجرایی شوند. این مکاتب از این نظر تفاوت دارند که آیا استراتژی ها از طریق یک فرآیند تحلیلی توسعه می یابند که در آنها همه تهدیدات و فرصت ها در نظر گرفته شده اند یا ، بیشتر مانند اصول هدایت کننده عمومی لازم الاجرا می باشند.
در این رشته «برنامه ریزی استراتژیک، شامل تدوین و پیاده سازی اهداف و ابتکارعمل های عمده بکار گرفته شده توسط تیم ارشد سازمان به نمایندگی از صاحبان و مالکان، با ملاحظه منابع و ارزیابی محیط های داخلی و بیرونی سازمان، می باشد». این رشته، جهت کلی برای یک شرکت را فراهم می کند و شامل مشخص سازی اهداف سازمان، توسعه سیاست ها و طرح ها برای دستیابی به آن اهداف و سپس مکان یابی منابع برای پیاده سازی طرح ها، می باشد. دانشگاهیان و مدیران اجرایی، مدل ها و چارچوب های متعددی برای کمک به تصمیم گیری استراتژیک در زمینه محیط های پیچیده و دینامیک های رقابتی، توسعه داده اند. مدیریت استراتژیک، ماهیت ایستا و راکد ندارد؛ مدل هایی که اغلب سنجش می کند، شامل یک حلقه بازخورد برای نظارت بر اجرا و تقویت دور بعدی برنامه ریزی می باشند.
خود این گرایش نیز به زیرشاخه ها و موضوعات متعددی طبقه بندی می گردد که حاکی از گستردگی آن می باشد. در نتیجه ترجمه تخصصی رشته مدیریت استراتژیک نیز جزو دسته بندی های مدیریتی دپارتمان ترجمه مدیریت می باشد. همچنین در این سایت ترجمه تخصصی، امکان دانلود رایگان مقاله انگلیسی مدیریت استراتژیک فراهم شده است. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
می توان در تعریف همه این موارد گفت که این رشته ها به معنی اداره یک کسب و کار می باشند. این رشته ها شامل همه جنبه های نظارت و سرپرستی بر عملیات های تجاری می باشد. از دیدگاه رهبری، همچنین پوشش دهنده زمینه هایی است که شامل حسابداری، امور مالی، مدیریت پروژه و بازاریابی است.
مدیریت یک کسب و کار شامل اجرا یا پیاده سازی عملیات های تجاری و تصمیم گیری، و همچنین سازمان دهی کارآمد افراد و منابع دیگر برای هدایت فعالیت ها به سمت اهداف و آرمان های مشترک، می باشد و بطور کلی اشاره به کارکردهای گسترده تری دارد که شامل موارد مرتبط با امور مالی، پرسنل و MIS می باشد. مدیریت اداری، می تواند اشاره به عملکرد بوروکراتیک یا اجرایی اداره، معمولاً درون سو و انفعالی، بجای پیشدستانه، داشته باشد. بطور کلی، مدیران اداری، در یک مجموعه از فعالیت ها و کارکردها مشغول هستند تا بتوانند به اهداف یک سازمان دست یابند. این کارکردها و فعالیت های مدیر اداری را می توان به صورت «پنج عنصر مدیریت اداری»، توصیف کرد. گاهی تولید خروجی، که شامل همه فرآیندهایی است که محصول تولید شده توسط کسب و کار را تولید می کند، به عنوان عنصر ششم، افزوده می شود. به صورت دیگر، تعدادی از تحلیل ها، مدیریت را به صورت یک زیرمجموعه از مدیریت های اداری، در نظر می گیرند، که این مخصوصاً مرتبط با جنبه های فنی و اجرایی یک سازمان و متمایز از کارکردهای اجرایی یا استراتژیک می باشد.
مدیریت اجرایی، بالاترین سطح نظارتی در یک سازمان است که مسئول برنامه ریزی، هدایت و کنترل یک کسب و کار می باشد. مدیران ارشد، به یک رئیس و هیئت مدیره، گزارش می دهند. به صورت دیگر، آنها ممکن است به یک سطح پایین تر از «دفتردار اجرایی ارشد» یا رئیس یک سازمان، گزارش دهند.
مدیریت بازرگانی و کسب و کار جزو رشته های پرمتقاضی در بین رشته های علوم انسانی می باشند و در سطح جهان نیز جایگاه ویژه ای را به خود اختصاص داده اند. اینجاست که ترجمه تخصصی مقالات رشته های بازرگانی و کسب و کار برجسته می گردد. این خدمات شامل ترجمه تمامی مقالات و متون به صورت انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی می باشد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
حسابداری مدیریت، عبارت از شناسایی، سنجش، تحلیل، تفسیر و ارسال اطلاعات مالی به مدیران جهت رسیدن به اهداف یک سازمان، می باشد. این نوع حسابداری با حسابداری مالی فرق می کند، زیرا هدف مدنظر حسابداری مدیریتی، کمک به کاربران داخل شرکت در انجام تصمیم گیری های تجاری آگاهانه می باشد.
حسابداری مدیریتی، در برگیرنده جنبه های بسیاری از حسابداری است که هدفش بهبود کیفیت اطلاعات تحویل داده شده به مسئولان ارشد در مورد معیارهای عملکرد تجاری می باشد. حسابداران مدیریتی از اطلاعات مرتبط با هزینه و درآمد فروش کالاها و خدمات تولید شده توسط شرکت استفاده می کنند. حسابداری هزینه، یک زیرمجموعه بزرگ از حسابداری مدیریتی است که مخصوصاً بر استخراج هزینه های تولید کلی یک شرکت با ارزیابی هزینه های متغیر هر گام یا مرحله از تولید، و همچنین، هزینه های ثابت، می باشد. این کار، به کسب و کارها اجازه می دهد تا مخارج غیرضروری را شناسایی و کاهش دهند و مزیت ها و منفعت ها را به حداکثر برسانند.
در حسابداری مدیریت، مدیران از ارائه اطلاعات حسابداری استفاده می کنند تا خود را آگاهتر سازند، قبل از اینکه در مورد مسائل درون سازمان خود تصمیم گیری کنند و این امر به مدیریت و اجرای کارکردهای عملکردی آنها، کمک می کند.
یکی از تعاریف ساده حسابداری مدیریت، ارائه اطلاعات تصمیم گیری مالی و غیرمالی برای مدیران است و تخصصی است که شامل مشارکت در تصمیم گیری ، طراحی سیستم های برنامه ریزی و عملکرد، و ارائه تخصص در گزارشگری مالی و کنترل مالی برای کمک به تیم ارشد در تشکیل و پیاده سازی استراتژی یک سازمان، می باشد». حسابداران مدیریت، به رویداد رخ داده درون و اطراف یک کسب و کار می نگرد و در عین حال به نیازهای آن کسب و کار، توجه می کند. با استفاده از آن، داده ها و برآوردها پدیدار می شوند. حسابداری هزینه، فرآیند تعبیر و تبدیل این برآوردها و داده ها به دانشی است که در نهایت برای تقویت تصمیم گیری، استفاده خواهند شد. تعریف دیگری که برای آن انجام شده نیز به این صورت است: تحلیل اطلاعات جهت توصیه استراتژی تجاری و هدایت به سمت موفقیت تجاری پایدار.
حسابداری مدیریت را می توان یک موضوع بین رشته ای تلقی کرد که مترجمین آن باید آشنایی کامل با مفاهیم مدیریتی و حسابداری داشته باشند. در همین راستا، ترجمه تخصصی حسابداری مدیریتی نیز به یکی از موضوعات مطرح در این دپارتمان تبدیل شده است. از خدمات ارائه شده توسط این بخش می توان به ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی و نیز ترجمه کتاب اشاره کرد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
مدیریت استعداد، به صورت یک فرآیند استراتژیک سازمان یافته و استراتژیک رسیدن به استعداد مناسب در داخل شرکت و کمک به آنها برای رشد دادن قابلیت های بهینه خود با در نظر داشتن اهداف سازمانی، تعریف می شود. بنابراین، این فرآیند شامل شناسایی شکاف های استعداد و سمت های خالی، منبع یابی برای کاندیدهای مناسب، رشد دادن آنها درون سیستم و توسعه مهارت های لازمه، آموزش دادن برای تخصص با یک تمرکز بر آینده و مشارکت موثر، حفظ و انگیزش آنها برای دستیابی به اهداف تجاری بلندمدت، می باشد. این تعریف، ماهیت تمام شمول مدیریت استعداد را شفاف تر می سازد- اینکه چگونه در همه جنبه های مربوط به منابع انسانی در محیط کار نفوذ می کند و در عین حال تضمین می کند که سازمان به اهدافش می رسد. بنابراین، فرآیند رسیدن به اهداف مناسب در داخل شرکت و قادر ساختن آنها، برای قادر ساختن بطور کلی، کسب و کار، می باشد. تحت چتر و حیطه مدیریت استعداد، یک رشته عناصر و فرآیند فرعی هستند که لازم است با هم کار کنند تا نسبت به موفقیت سازمان، اطمینان حاصل شود. برای مثال، تحلیل شکاف های استعداد مناسب برای حال و آینده، شناسایی مجموعه های استعداد مناسب و کاندیدهای بهترین تناسب، ترغیب کردن آنها به ملحق شدن و سپس بهینه سازی مهارت ها و نقاط قوت فعلی آنها و در عین حال، کمک به آنها برای رشد، نقاط کلیدی هستند که همگی به یک اندازه مهم می باشند. آنها از همدیگر پشتیبانی می کنند و کل ساختار را پوشش می دهند، حتی اگر یک فرآیند فرعی از همگامی و هماهنگی بیرون بیافتد.
این رشته را می توان زیرشاخه ای از رشته منابع انسانی دانست، با این حال با توجه به اهمیت و گستردگی که داشته، به صورت شاخه ای جدا مطرح شده و ترجمه تخصصی مدیریت استعداد نیز مربوط به همین موضوع می باشد. همچنین امکان دانلود رایگان مقاله انگلیسی مدیریت استعداد نیز در این سایت فراهم شده است.
مدیریت دولتی، پیاده سازی سیاست دولتی است و همچنین یک رشته علمی است که این پیاده سازی را مطالعه می کند و کارمندان دولت را برای کار در محیط خدمات دولتی، آماده می سازد. به عنوان یک «رشته مطالعاتی با یک حیطه گسترده» که هدف اساسی اش «پیشبرد سیاست ها می باشد به گونه ای که دولت بتواند کارآمد باشد» است. تعدادی از تعاریف مختلفی که برای این اصطلاح ارائه شده اند، عبارتند از : «کنترل برنامه های دولتی»؛ «تبدیل و ترجمه سیاست ها به واقعیتی که شهروندان هر روز می بینند» و «مطالعه تصمیم گیری دولت، تحلیل خود سیاست ها، ورودی های مختلفی که آنها را تولید کرده اند، و ورودی های لازم برای تولید سیاست های جایگزین». مدیریت دولتی «به صورت متمرکز با سازمان سیاست ها و برنامه های دولت و همچنین رفتار مسئولان (بخصوص مسئولان انتخاب نشده با رای گیری)، که رسماً مسئول اجرای آنها می باشند، ارتباط دارد». بسیاری از کارکنان و خادمان دولتی انتخاب نشده را می توان به عنوان مدیران دولتی در نظر گرفت، که اینها شامل رئیس بخش های شهری، شهرستانی، منطقه ای، استانی، مانند مدیران بودجه شهرداری، مدیران «منابع انسانی» (HR)، مدیران شهری، مدیران سرشماری، مدیران سلامت ذهنی دولت و وزیران کابینه، می باشند. مدیران دولتی، خادمان دولتی هستند که در ادارات و ارگان های دولتی، در همه سطوح دولت، کار می کنند.
مدیریت دولتی، رشته ای است که در آن رهبران به جوامع برای پیشبرد تغییر مثبت خوب و موثر، خدمت رسانی می کنند. متخصصان این رشته، از مهارت هایی برای نظارت و کنترل در همه سطوح دولت و همچنین، سازمان های غیرانتفاعی، برخوردار هستند. مهارت های بکار گرفته شده در این زمینه، مانند مدیریت پروژه و نظارت بر طرح ها و برنامه ها، اغلب به بخش خصوصی قابل انتقال و قابل گماشتن می باشند. «استاد مدیریت دولتی»، دانشجویان را برای وارد شدن یا پیشبرد مشاغل خود هنگام بررسی دولت و تصمیم گیری غیرانتفاعی و پیاده سازی سیاست، آماده می کنند. وظیفه دانشجویان، تبدیل شدن به رهبران شایسته، از طریق کار میدانی است که شامل دانش سطح بالا و درک منابع انسانی، مهارت های ارتباطاتی، مدیریت بودجه/مالی، قوانین، تحلیل داده ها و مسائل نظری، می باشد زیرا به بخش دولتی ارتباط دارد. دانشجویان، بر شایستگی های مختلفی مسلط می شوند تا به ایجاد استراتژی، برنامه ریزی، پیاده سازی و انجام دامنه گسترده ای از پروژه ها و ابتکارعمل ها در مشاغل فعلی و آتی خود، را اجرا می کنند.
با توجه به بحث فوق می توان متوجه شد که این رشته دارای کاربردهای فراوان و گسترده ای می باشد. با این حال مترجمین مدیریت دولتی باید با مفاهیم مرتبط با دیگر گرایش ها مانند بازاریابی، استراتژی و غیره نیز آشنا باشند. ترجمه تخصصی مدیریت دولتی نیز توسط همین مترجمین در این دپارتمان انجام می پذیرد. این خدمات شامل ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی می باشد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
مدیریت بحران، شناسایی تهدیدات برای یک سازمان و ذینفعان آن، و روش های استفاده شده توسط سازمان برای سروکار داشتن با این تهدیدها، می باشد. بخاطر پیش بینی ناپذیری رویدادهای جهانی، سازمان ها باید قادر به مقابله با احتمال تغییر هنگفت در روش انجام کسب و کار خود، باشند. این رشته غالبا، ملزم می کند که تصمیمات در یک چارچوب زمانی کوتاه، و اغلب بعد از یک رویداد رخ داده، گرفته شوند. برای کاهش عدم قطعیت در صورت رخداد یک رویداد، سازمان ها اغلب یک طرح مدیریت بحران ایجاد می کنند.
هرگونه کسب و کار، بزرگ یا کوچک، ممکن است دچار مسائلی شود که می توانند تاثیر منفی بر انجام عادی فعالیت هایش، بگذارند. بحران هایی مانند آتش سوزی، مرگ یک رئیس هیئت مدیره، حمله تروریستی، نفوذ به داده ها یا بلایای طبیعی می توانند باعث هزینه های ملموس یا ناملموس برای یک شرکت از نظر فروش، مشتریان از دست رفته و کاهش درآمد خالص شرکت، شوند. کسب و کارهایی که می توانند بطور موثر، در صورت رخداد پیشآمدهای پیش بینی نشده، طرح پیوستگی تجاری را حفظ و اجرایی کنند، می توانند اثرات هر رویداد منفی رخ داده را رفع کنند. فرآیند داشتن یک طرح پیوستگی در هنگام رخداد یک بحران را مدیریت بحران می نامند.
این رشته را می توان به عنوان یکی از هیجان انگیزترین گرایش ها در علم مدیریت طبقه بندی کرد. مترجمین این رشته نیز باید آشنایی و مطالعات کاملی در مورد رشته های گوناگون مرتبط با این موضوع داشته باشند. به همین دلیل، ترجمه تخصصی مدیریت بحران نیز در دستور کار دپارتمان مدیریت قرار گرفته است. سایت ترجمه تخصصی فرداپیپر به عنوان یکی از پیشگامان در این عرضه، سعی کرده تا با پایین آوردن هزینه های سفارش ترجمه، ترجمه تخصصی ارزان تری را در اختیار دانشجویان گرامی قرار دهد.
مدیریت فنآوری، یک مجموعه از اصول و رشته های مدیریتی است که به سازمان ها اجازه می دهد تا اصول فنی خود را کنترل و نظارت کنند تا مزیت رقابتی ایجاد نمایند. مفاهیم معمول استفاده شده در مدیریت فنآوری از این قرارند:
نقش اجرای مدیریت فنآوری در یک سازمان، درک ارزش فنآوری معین برای سازمان می باشد. توسعه پیوسته فنآوری، مادامی ارزشمند است که ارزش برای مشتری وجود داشته باشد و بنابراین، کارکرد مدیریت فنآوری در یک سازمان، باید قادر به بحث باشد هنگامی که قرار است بر توسعه فنآوری و زمان کنار گذاشتن آن، سرمایه گذاری شود.
همچنین، مدیریت فنآوری را می توان به صورت برنامه ریزی، طراحی، بهینه سازی، بهره برداری و کنترل یکپارچه محصولات، فرآیندها و خدمات فرآیندی، تعریف کرد و تعریف بهتر آن، مدیریت استفاده از فنآوری برای منفعت رسانی به انسان ها می باشد.
مترجمین این گرایش باید علاوه بر آشنایی با اصطلاحات این رشته، در مورد رشته های دیگری همچون مدیریت فناوری اطلاعات و مهندسی کامپیوتر نیز سررشته داشته باشند. در همین راستا، مترجمین این رشته با حساسیت بیشتری گزینش شده و به ترجمه تخصصی مدیریت تکنولوژی و فناوری می پردازند. خدمات این تیم شامل ترجمه انواع مقالات، متون و کتاب ها می باشد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
این رشته عبارت از نظارت بر همه فعالیت های مرتبط با صنایع گردشگری و هتلداری می باشد. این رشته، از چند رشته دیگر تشکیل شده است که افراد علاقمند، باتجربه و آموزش دیده را برای برعهده گرفتن سمت ها و پست های مدیریتی در صنعت غذا، اسکان و گردشگری، آماده می کند. همچنین، مدیریت گردشگری می تواند شامل شرکت ها، موسسات و مقامات دولتی باشد که خدمات گردشگری را به مسافران بالقوه، بازاریابی می کنند.
این رشته شامل سه زمینه است:
گردشگری، یا ایده مسافرت مردم به مقصدهایی دور از منزل خود جهت کسب و کار یا تفریحات، یک زمینه رو به رشد با فرصت های بسیار می باشد. از نظر متخصصان گردشگری، این فرصت ها شامل کار در زمینه هایی است که در آن گردشگران اسکان می کنند و همچنین اشتغال و استخدام در فعالیت هایی که گردشگران در طی این مسافرت ها انجام می دهند. مردم به دلایل زیادی از گردشگری استفاده می کنند: استراحت و تمدد اعصاب، ملاقات خانواده، مشاهده فرهنگ های جدید و به عنوان قسمتی از امور کسب و کار و حرفه ای. گردشگری، به عنوان یک صنعت، برای توسعه، رشد و پتانسیل اقتصادی، مهم است.
این رشته را نیز می توان جزو رشته های فراگیر طبقه بندی کرد که روی نهادهای مختلفی تاثیرگذار می باشد. ترجمه تخصصی مقالات مدیریت گردشگری و جهانگردی نیز به همین دلیل اهمیت یافته است. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
مدیریت دانش، عبارت از نظارت سیستماتیک دارایی های دانش یک سازمان با هدف خلق ارزش و برآورده کردن الزامات تاکتیکی و استراتژیک است؛ این شامل ابتکارعمل ها، فرآیندها، استراتژی ها و سیستم هایی است که ذخیره، ارزیابی، اشتراک گذاری، پالایش و خلق دانش را حفظ و بهبود می بخشند.
بنابراین مدیریت دانش (KM)، بیانگر مناسبات و پیوندهای قوی با اهداف و استراتژی سازمانی می باشد و شامل مدیریت دانش مفید برای یک هدف خاص می باشد و برای سازمان، خلق ارزش می کند. با گسترش تعریف کلی در مورد این گرایش، KM پوشش دهنده درک این موارد می شود: کجا و به چه شکلی دانش وجود دارد؛ سازمان چه چیزی را باید بداند؛ چگونه یک فرهنگ مشوق یادگیری، اشتراک گذاری و خلق دانش، ترویج داده می شود؛ چگونه دانش مناسب مهیا برای افراد مناسب در زمان مناسب، ایجاد می شود؛ به چه نحو، دانش مرتبط جدید تولید یا فرا گرفته می شود؛ چگونه همه این عوامل کنترل می شوند تا عملکرد در پرتو اهداف استراتژیک سازمان و فرصت ها و تهدیدات کوتاه مدت، بهبود یابند. بنابراین، KM باید، ابزار مناسب، افراد، دانش، ساختار (تیم ها، و غیره)، فرهنگ مناسب و غیره ایجاد/خلق کند تا یادگیری را بهبود بخشد؛ باید ارزش و کاربردهای دانش جدید ایجاد شده را درک کند؛ باید این دانش را ذخیره کند و آنرا براحتی برای افراد مناسب در زمان مناسب، مهیا کند؛ و باید به نحو پیوسته، دانش سازمانی را همراه با عوامل بلند مدت و کوتاه مدت منسجم، ارزیابی، اصلاح و حذف کند. از این تعریف، می توان دید که به مدیریت خلق دانش سازمان و مکانیزم های تبدیل؛ حافظه سازمانی و امکانات یادآوری؛ یادگیری سازمانی و فرهنگ سازمانی، بستگی دارد.
با توجه به حجم بالای مقالات و کتاب های به چاپ رسیده در مورد این رشته می توان به اهمیت بالای سازمانی آن در سطح جهان پی برد. به همین دلیل، بخش جدایی در دپارتمان مدیریت به ترجمه تخصصی مدیریت دانش اختصاص داده شده است. امکان دانلود رایگان مقالات انگلیسی نیز در بخش مربوط به این رشته در سایت فراهم شده است. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
رفتار سازمانی (OB) «مطالعه رفتار انسان ها در محیط های سازمانی، ایجاد ارتباط بین رفتار انسان و سازمان، و خود سازمانی» می باشد. پژوهش ها در زمینه OB را می توان حداقل به این سه صورت، طبقه بندی نمود:
«مدیریت رفتار سازمانی» (OBM)، یک رشته از «تحلیل رفتار کاربردی» (ABA) می باشد که به کاربرد اصول تحلیلی رفتاری درون محیط سازمان، اختصاص داده می شود. با استفاده از این اصول و ارزیابی رفتار، OBM به دنبال تحلیل و بکار گیری اصول مقدم، تاثیر گذار بر اعمال یک فرد قبل از رخداد یک عمل و پیامدها، آنچه که در نتیجه اقدامات افراد، مداخلات با تاثیر گذاری رفتارهای مرتبط با رسالت و اهداف کلیدی سازمان و کارکنان آن، می باشد. چنین مداخلاتی، از طریق پژوهش در بهبود زمینه های سازمانی معمول، شامل بهره وری کارکنان، ارائه بازخورد، ایمنی و اخلاق کلی سازمان عنوان شده، اثر قطعی دارند.
رفتار سازمانی (OB)، مطالعه آکادمیک روش فعالیت افراد (پرسنل) درون گروه ها می باشد. اصول آن، عمدتاً در تلاش برای موثرتر کردن فعالیت های تجاری، بکار گرفته می شوند.
مطالعه رفتار سازمانی، شامل زمینه های پژوهشی اختصاص داده شده به بهبود عملکرد شغلی، افزایش رضایت شغلی، ارتقای نوآوری و ترغیب رهبری، می باشد. هر کدام، اعمال توصیه شده خود را دارد، مانند سازمان دهی مجدد گروه ها، اصلاح ساختارهای حقوق و پاداش، یا تغییر روش های ارزیابی عملکرد، دارد.
مترجمین این رشته علاوه بر آشنایی با مفاهیم مدیریت، با مفاهیم مطرح در علم روانشناسی نیز آشنایی دارند. به همین دلیل یکی از مهمترین بخش های این دپارتمان را می توان به ترجمه تخصصی مدیریت رفتار سازمان اختصاص داد. از جمله خدمات این تیم می توان به ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی اشاره کرد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
مدیریت ریسک، شامل شناسایی، ارزیابی و اولویت بندی ریسک ها (به صورت اثر عدم قطعیت بر اهداف) و پس از آن کاربرد هماهنگ و اقتصادی منابع برای کمینه سازی، نظارت و کنترل احتمال یا تاثیر رویدادهای نامناسب، یا به حداکثر رساندن محقق سازی فرصت ها، می باشد. ریسک ها می توانند از منابع مختلف، شامل عدم قطعیت در بازارهای مالی، تهدیدات ناشی از خرابی پروژه ها (در هر فاز از طراحی، توسعه، تولید یا حفظ چرخه حیات)، مسئولیت های قانونی، ریسک اعتبار، حوادث، بلایای طبیعی، حمله عمدی از جانب یک متخاصم، یا رویدادهای دارای علت ریشه ای غیرقطعی یا غیرقابل پیش بینی، بوجود آیند. دو نوع رویداد وجود دارند، یعنی، رویدادهای منفی را می توان در دسته ریسک قرار داد، درحالی که رویدادهای مثبت را در دسته فرصت قرار داد. استانداردهای مدیریت ریسک توسط موسسات مختلف، شامل موسسه مدیریت پروژه، انستیتو ملی استانداردها و فنآوری، جوامع اجرایی و استانداردهای ISO، توسعه یافته اند. روش ها، تعاریف و اهداف، براساس اینکه آیا این روش ها در زمینه مدیریت پروژه، امنیت، مهندسی، فرآیندهای صنعتی، پورتفوهای مالی، ارزیابی اجرایی، یا سلامت و ایمنی عمومی، می باشند یا خیر، تنوع و تفاوت دارند. استراتژی ها برای نظارت و کنترل تهدیدها (عدم قطعیت ها با پیامدهای منفی) معمولاً شامل اجتناب از تهدید، کاهش اثر منفی یا احتمال تهدید، انتقال همه یا قسمتی از تهدید به طرف دیگر یا حتی حفظ تعدادی یا همه پیامدهای بالقوه یا عملی یک تهدید خاص و مخالف های فرصت ها (وضعیت های آتی غیرقطعی دارای مزیت)، می باشد.
این رشته با توجه به اهمیتی که در بیشتر زمینه های سازمانی دارد به صورت یک رشته جداگانه طبقه بندی گردیده و ترجمه تخصصی مدیریت ریسک نیز در همین زمینه اهمیت یافته است.
در تجارت، مدیریت زنجیره تامین (SCM)، عبارت از کنترل جریان کالاها و خدمات می باشد، شامل حرکت و ذخیره مواد خام، فهرست کار در حال انجام و کالاهای تمام شده از نقطه مبداء به نقطه مصرف. شبکه های به هم متصل، به هم وابسته یا بهم پیوند خورده، کانالها و کسب و کارهای نقطه ای با هم ترکیب می شوند تا محصولات و خدمات مورد نیاز مشتریان نهایی در یک زنجیره تامین، را ارائه دهند. این رشته را به این صورت نیز می توان تعریف کرد: «طراحی، برنامه ریزی، اجرا، کنترل و نظارت بر فعالیت های زنجیره تامین، با هدف خلق ارزش خالص، ایجاد یک زیرساخت رقابتی، بهره گیری از لجستیک در سراسر جهان، هماهنگ و همگام سازی عرضه با تقاضا و سنجش جهانی و سراسری عملکرد». اجرای SCM شدیداً از زمینه های مهندسی صنایع، مهندسی سیستم ها، نظارت بر عملیات ها، لجستیک، تامین و تدارک، فنآوری اطلاعات و بازاریابی بهره می گیرد و به دنبال رسیدن به یک رویکرد یکپارچه می باشد. کانالهای بازاریابی، نقش مهمی در زنجیره تامین، ایفا می کنند. پژوهش های انجام شده در این زمینه، به موضوعات مرتبط با، پایداری و مدیریت ریسک می پردازد. تعدادی بیان کرده اند که «بعد انسانی» SCM، مسائل اخلاقی، تلفیق داخلی، شفافیت/میدان دید، و مدیریت سرمایه/استعداد انسانی، موضوعاتی هستند که تاکنون، در دستور کار پژوهش ها، کمتر مورد بحث قرار گرفته اند.
مدیریت زنجیره تامین، مدیریت جریان کالاها و خدمات است و شامل همه فرآیندهایی است که مواد خام را به محصولات نهایی تبدیل می کند. این شامل هدایت فعالانه فعالیت های طرح تامین یک کسب و کار جهت بیشینه سازی ارزش مشتری و کسب یک مزیت رقابتی در محیط بازار می باشد.
SCM، تلاش تامین کنندگان برای توسعه و پیاده سازی زنجیره های تامین هرچه بیشتر کارآمد و اقتصادی، می باشد. زنجیره های تامین، پوشش دهنده همه چیز، از تولید گرفته تا توسعه محصول تا سیستم های اطلاعات لازم برای هدایت این تعهدات، می باشد.
این رشته جزو یکی از مهمترین منابع اطلاعاتی برای بیشتر سازمان ها تلقی می گردد و محققین داخلی و خارجی زیادی مشغول به پژوهش و مطالعه در زمینه آن می باشند. به همین دلیل ترجمه تخصصی مدیریت زنجیره تامین نیز به صورت بخش جداگانه ای از این دپارتمان مشغول فعالیت می باشد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
امکان دانلود رایگان مقاله های انگلیسی نیز در این سایت فراهم شده است.
در حسابداری، مدیریت سود، عمل تاثیر گذاری عمدی بر فرآیند گزارشگری مالی برای حصول منافع خصوصی و شخصی، می باشد. این ابزار شامل تغییر دادن گزارش های مالی است که باعث گمراهی ذینفعان در مورد عملکرد ذاتی سازمان یا «تاثیر بر پیامدهای قراردادی وابسته به اعداد حسابداری گزارش شده» می باشد.
مدیریت سود، استفاده از فنون حسابداری برای تولید صورت های مالی است که یک نمای تماماً مثبت از فعالیت های تجاری یک شرکت و موقعیت مالی آن نشان می دهد. قوانین و اصول حسابداری بسیاری ملزم می کنند که مدیریت یک شرکت در اصول ذیل، قضاوت کنند. این رشته، از نحوه بکار گیری قوانین حسابداری بهره می گیرد و صورت های مالی ای را بوجود می آورد که درآمدها یا سودها را متورم یا «هموار» می کند.
این رشته از جمله رشته هایی است که بین مدیریت و حسابداری مشترک است و مترجمین آن نیز با اصطلاحات و عبارات مطرح در هر دو رشته آشنایی دارند. در همین راستا، ترجمه تخصصی مدیریت سود نیز به صورت بخش جداگانه ای تشریح شده است.
مدیریت صنعتی، به عنوان رشته ای از «مدیریت تجاری و کسب و کار»، ساختار و سازمان شرکت های صنعتی را مطالعه می کند. این رشته، از رشته های مدیریت تجاری (که برای موفقیت شرکت ها در بخش تولید لازم هستند) و خدمات جانبی (عمدتاً مدیریت عملیات ها، بازاریابی و مدیریت مالی)، تشکیل شده است.
از عنوان این رشته می توان به اهمیت بالای آن پی برد. برخی از زیرشاخه های این رشته عبارتند از مدیریت پروژه، تحقیق در عملیات و مدیریت عملیات و تولید. به همین دلیل بخش جداگانه ای در دپارتمان مدیریت به ترجمه تخصصی مدیریت صنعتی اختصاص داده شده است. خدمات این تیم شامل ترجمه انواع متون، مقالات و کتب مدیریت صنعتی می باشد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
کارآفرینی، فرآیند طراحی، اجرا و راه اندازی یک کسب و کار جدید که اغلب در ابتدا یک کسب و کار کوچک است، می باشد. افرادی که این کسب و کارها را ایجاد می کنند «کارآفرین» نامیده می شوند. کارآفرینی به صورت «ظرفیت و میل برای توسعه، سازمان دهی و مدیریت یک کسب و کار همراه با هر کدام از ریسک ها برای ایجاد سود می باشد». درحالی که تعاریف در مورد کارآفرینی معمولاً بر اجرا و راه اندازی کسب و کارها تمرکز می کنند، بخاطر ریسک های زیاد شامل شده در اجرای یک استارت آپ، بخش قابل توجهی از کسب و کارهای استارت آپ، باید بسته شوند که این «بخاطر کمبود تامین مالی، تصمیمات تجاری بد، یک بحران اقتصادی، عدم وجود تقاضای بازاری یا ترکیبی از همه این ها می باشد». در این کاربرد، یک کارآفرین، یک نهاد یا هویت است که توانایی یافتن و اقدام بموقع برای فرصت ها برای تبدیل اختراعات یا فنآوریها به محصولات و خدمات را دارد : «کارآفرین، قادر به تشخیص پتانسیل تجاری اختراع و سازمان دهی سرمایه، استعداد و دیگر منابعی است که یک اختراع را به یک نوآوری پایدار از لحاظ تجاری، تبدیل می کند». از این نظر، اصطلاح «کارآفرینی» همچنین، شامل فعالیت های نوین از جانب شرکت ها، علاوه بر فعالیت های مشابه از جانب کسب و کارهای جدید، می باشد.
این رشته دارای زیرشاخه های متعددی همچون کارآفرینی اجتماعی، فناورانه، دولتی و … می باشد که نشانگر گستردگی مفاهیم آن است. بخش ترجمه تخصصی مدیریت کارآفرینی نیز در زمینه ترجمه مقالات و کتاب های این رشته فعالیت دارد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
مدیریت کیفیت تضمین می کند که یک سازمان، محصول، یا خدمت، مناسب ارائه می دهد. این رشته چهار مولفه اصلی دارد: برنامه کیفیت، تضمین کیفیت، کنترل کیفیت و بهبود کیفیت. این رشته، نه تنها بر کیفیت محصول و خدمات متمرکز است، بلکه همچنین بر ابزارهای رسیدن به آن تمرکز دارد. بنابراین، این رشته، از تضمین کیفیت و کنترل فرآیندها و همچنین محصولات برای دستیابی به کیفیت مناسب تر، استفاده می کند. آنچه که مشتری می خواهد و راغب به پرداخت پول برای آن است، کیفیت را تعیین می کند. کیفیت، یک تعهد مکتوب یا غیرمکتوب برای یک مصرف کننده شناخته شده یا ناشناخته در بازار می باشد. بنابراین، کیفیت را می توان به صورت مناسب بودن برای استفاده مدنظر یا به بیان دیگر، کیفیت عملکرد محصول در انجام کارکرد مدنظر، تعریف نمود.
می توان مرحله نهایی تولید در هر شرکتی و نیز نحوه ارائه خدمات را مرتبط با این رشته مدیریتی دانست. مترجمین این رشته علاوه بر مفاهیم این رشته با اصطلاحات مهندسی صنایع نیز آشنایی دارند که همین موضوع، اهمیت ترجمه تخصصی مدیریت کیفیت و بهره وری را نشان می دهد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
مدیریت مالی، بر نسبت ها، دارایی های ویژه و بدهی ها، تاکید و تمرکز دارد. مولفه های این رشته، برای کنترل پورتفوی، توزیع سود سهام، افزایش سرمایه، پوشش دهی و مراقبت نسبت به نوسانات ارز خارجی و چرخه های محصول، مفید می باشد. مدیران مالی، افرادی هستند که پژوهش می کنند و براساس پژوهش، تصمیم گیری می کنند که چه نوع سرمایه را بدست بیاورند تا دارایی های شرکت را تامین مالی کنند و همچنین ارزش شرکت را برای همه ذینفعان، به حداکثر برسانند. همچنین اشاره به نظارت کارآمد و موثر پول (وجوه) به نحوی که اهداف سازمان حاصل گردند، دارد. یک کارکرد تخصصی است که مستقیماً مرتبط با مدیریت ارشد است. اهمیت این کارکرد، به صورت «خطی» دیده نمی شود، بلکه به طور کلی در ظرفیت «پرسنل»، یک شرکت، دیده می شود. این کارکرد توسط متخصصان مختلف در این زمینه، به نحو متفاوت تعریف شده است. این اصطلاح معمولاً برای استراتژی مالی یک سازمان یا شرکت، کاربرد دارد، درحالی که کنترل امور مالی شخصی یا زندگی مالی، اشاره به استراتژی مدیریت یک فرد دارد. این شامل نحوه افزایش سرمایه و نحوه تخصیص سرمایه، یعنی بودجه بندی سرمایه است. نه تنها، برای بودجه بندی درازمدت، بلکه همچنین برای تخصیص منابع کوتاه مدت، مانند بدهی های فعلی، می باشد. همچنین با سیاست های سود سهام سهامداران، در ارتباط است.
این رشته نیز جزو رشته هایی است که مشترکاتی با حسابداری دارد. در نتیجه، ترجمه تخصصی مدیریت مالی به صورت موضوع جداگانه ای در دپارتمان مدیریت مطرح گشته است. در همین راستا، خدمات ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی به صورت کاملا تخصصی و حرفه ای توسط این تیم ارائه می گردد. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
مدیریت ورزشی، رشته ای از کسب و کار است که با ورزش و تفریحات، سر و کار دارد. تعدادی از مثال های مدیران ورزشی، شامل سیستم مدیران در ورزش های حرفه ای، مدیران ورزش دانشگاهی، مدیران ورزش تفریحی، بازاریابی ورزش ها، سازماندهی رویدادها، مدیریت ساختمان و تاسیسات، اقتصاد ورزشی، امور مالی ورزشی و اطلاعات ورزشی، می باشد.
مدرک لیسانس و فوق لیسانس این رشته، توسط بسیاری کالج ها و دانشگاه ها، ارائه می شوند. تعدادی کلاس، خارج از مدیریت ورزشی ممکن است به این رشته مرتبط باشند، که شامل این موارد هستند: کلاس های مدیریت، بازاریابی، مدیریت تجاری، اقتصاد، حسابداری. همچنین، کارآموزی فرصت هایی در این زمینه، بوجود می آورد.
با توجه به بحث فوق می توان متوجه شد که رشته مدیریت ورزشی جزو رشته هایی با حیطه گسترده می باشد و در نتیجه می توان آن را به صورت رشته ای مستقل مطرح کرد. به همین دلیل ترجمه تخصصی مدیریت ورزشی و تربیت بدنی نیز در همین زمینه اهمیت یافته است. در ادامه نیز به تعدادی از ژورنال های تخصصی و معتبر این رشته اشاره می کنیم:
همانطور که ذکر شد، رشته مدیریت دارای گرایش ها و زمینه های بسیار گسترده ای است که در بحث فوق، تنها به گوشه ای از این موارد بسنده گردید. علاوه بر موارد فوق می توان به ترجمه تخصصی مدیریت آموزشی و ترجمه تخصصی مدیریت فناوری اطلاعات نیز اشاره کرد که جزو خدمات ترجمه دپارتمان مدیریت در فرداپیپر می باشند.
مقالات هر رشته توسط مترجمین فارغ التحصیل همان رشته که دارای مدارک تخصصی ترجمه هستند، انجام می گیرد. در زمینه رشته مدیریت، متن شما توسط مترجمینی انجام می شود که بیش از 10 سال سابقه فعالیت در این زمینه را دارند.
بله، در صورتی که تمایل به تحویل فوری داشته باشید نیز می توانید این گزینه را انتخاب نمایید. در ضمن، تیم پشتیبانی نیز، شما را در جریان پیشرفت کار تا لحظه تحویل نهایی، قرار خواهد داد.
قیمت گذاری سفارشات در فرداپیپر، با معیار تعداد کلمات محاسبه می گردد. همچنین فاکتورهای دیگری مثل زمان تحویل نیز در قیمت گذاری، تاثیر دارند.
شما بعد از تحویل ترجمه، زمان دارید تا آن را مطالعه نمایید. در صورت داشتن هرگونه مشکل می توانید مورد را به همکاران پشتیبانی ما اطلاع دهید تا برطرف گردد. سفارشات توسط مترجمین حرفه ای انجام می گیرد و معمولا مشکلی از بابت تخصصی بودن ندارند. با این حال، هرگونه ایرادی، سریعا بررسی و برطرف خواهد شد.