مهرداد سخایی

نام مترجم

مهرداد سخایی

نمونه متن انگلیسی 1:


A major advance for the integration of the European electricity markets represents the market coupling in Central Western Europe
(Benelux, France and Germany) at the European power exchange (EPEX SPOT), which started on November 9, 2010 (European Power Exchange, 2016). About three years later, market coupling was extended to also include North-Western Europe (NWE). Through market coupling, generation capacities can be used more efficiently across borders and market participants profit from welfare gains (Weber et al., 2010). As long as sufficient interconnecting capacities between neighboring countries are available, wholesale prices in coupled markets converge, leading for instance to identical day-ahead market prices in Germany and France in about 27% of the time in 2015.

ترجمه متن انگلیسی 1:


پیشرفت قابل توجهی مربوط به یکپارچگی بازارهای برق اروپایی صورت گرفته است که نشان دهنده ی جفت شدن بازار در مرکز اروپایی غربی ( Benelux، فرانسه و آلمان) در تبادلات توان اروپایی (EPEX SPOT) شده است، که در تاریخ 9 نوامبر سال 2010 اغاز شد( تبادل توان اروپایی، 2016). تقریبا 3 سال بعد از آن، جفت شدن بازار شامل کشور اروپایی شمال غربی نیز شدند (NWE). در جفت شدن بازار، ظرفیت های تولید می توانند با کارائی بیشتر در مرزهای مشترک استفاده شوند و سودهایی برای مشارکت کننده ها در بازار از بهره های رفاهی عاید می شود( Weber et al., 2010 ). همانگونه که ظرفیت های متصل به هم بین کشور های همسایه در دسترس می باشد، قیمت های عمده فروشی در بازارهای جفت شده ی مشترک، می توانند قیمت های بازاری مشخص برای روز بعد در آلمان و فرانسه داشته باشند که در سال 2015 تقریبا 27% بود

نمونه متن انگلیسی 2:

س

ترجمه متن انگلیسی 2:

س

نمونه متن انگلیسی 3:

س

ترجمه متن انگلیسی 3:

س

مقالات ترجمه شده

نماد اعتماد الکترونیکی

پشتیبانی

logo-samandehi